平和英语村 > 学在平和 > 村干货

英文诗歌欣赏:风之花

时间:2018-04-27 10:29:40  来源:http://www.pinghe.com  作者:Frank

 风之花

 

Windflowers


Windflowers,windflowers  

my father told me not to go  

near them  

He said he feared them always  

and he told me that they 

carried him away


Windflowers,beartiful   

windflowers  

I couldn't wait to touch them  

to smell them I held them   

closely  

And now I cannot break away  

Their sweet bouquet disappears  

like the vapor in the desert  

So take a warning ,son


Windflowers ,ancient 

windflowers 

their beauty capture every 

young dreamer 

who lingers near them 

But ancient windflowers, 

I love you


风飞花,风飞花, 

父亲对我说别走近它 

他说他总有些害怕 

他说他迷恋过它


风飞花,美丽的风飞花 

我急切地要抚摸它 

贴近脸颊闻久嗅 

如今我已无法自拔 

它的芳香犹如水汽 

沙漠中蒸发 

所以,孩子,听句劝告吧


风飞花,古老的风飞花 

美丽迷惑了每个年轻的梦人 

久久的徘徊在它的身旁 

而我爱你,

古老的风飞花


本文链接:https://www.pinghe.com/StudentStyle/learning-material/2018-04-27/5252.html

 

马上评估您的学习费用

学英语目的
可支配学习时长
※ 隐私声明

开课仅剩