平和英语村
 
免费英语学习资料 > 英语口语 > 日常口语

【日常英语交际口语-交流篇】句子”上当了吧!“,美国地道俚语表达方式

时间:2019-06-28 15:23:38  
来源:平和英语村  作者:Amy Zhang

20190618171744818.jpg 

 

 

 

 

 

【日常英语交际口语-交流篇】句子”上当了吧!“,美国地道俚语表达方式(关注本网站,每天更新大量英语资料)

 

get在字典里有“使某人迷感”的意思。我们知道很多骗子在行骗之前往往会使用-些能够控制人的思维和意志的手段,将人迷惑后,乖乖地听命于他们。既然2有“使人迷惑” 的意思,那么get sb.表示 “某人上当了”这一含义就不难理解了。 被迷惑了当然就容易上别人的当。剧中雪莉说: Got you!言外之意就是“珍妮啊, 真不知你当时怎 么头脑发昏,被婚介所的谎言迷惑了, 其实他们很多时候都是骗人的”


英文情景剧:

Jenny: I have registered with a marriage agency and handed in some registered fee. But no news since then,

珍妮:我注册了一家婚介所还交了一笔费用呢!可是从那之后就杳无音信了。

Shirley: I'm sorry to hear that Got you

雪莉:听到这些我很难过,  你上当了吧!


美语漫游记

Jenny花最近在网上注册了一家婚介所,还交了一笔费用呢!可是好久都没有回音,一位美 国朋友对她说:“Got you!" Jenny花心想:都已经跟她说了 没有回音,还
说我得到消息了!”于是她回了一句: "I got nothing."朋友听后拍着Jenny花的肩膀安慰她说:  “I know you got nothing....


本文链接:https://www.pinghe.com/study/Oral/oralenglish/104148.html

※ 隐私声明
在线咨询
电话咨询