在朗读英语中,我们如何掌握重读、弱读?

已邀请:

老虎和大象的恋爱

赞同来自:

我们朗读英文的时候,特别要注意英文的重读和弱读,比如我们的中国话里“先生”“明白”两个词中“生”和“白”应该读得弱些,英语也有重、弱的变化。大家说英语时像南方的朋友说汉语一样重轻不分、很生硬,大家用科学的呼吸和发声,掌握哪些音、哪些词要重读,哪些音、哪些词要弱读;重到什么感觉,弱到什么感觉。最终从根本上摆脱大家说英语时重轻不分的生硬现象,掌握让语句柔和、流畅,抑扬顿挫,起伏分明的技巧。这样,你说出来的英语才会娓娓动人!当然这还需要你标准的英语发音!

Lucylu666

赞同来自:

 
如果说语音练习有什么捷径的话,那就是找到正确的音,然后“重复、重复、重复”。很多人的问题是说起理论来也懂那么一些,但是落实到嘴上还是很笨拙,我想这就是重复的次数不够。
陆谷孙先生在《余墨集》中提到了他练习语音的经历。1957 年刚到复旦大学读书时,他是这样做的:要学得一口字正腔圆的外语发音,唯有如此作亿万次的模仿;而且作为模仿材料的单句、段落、对话、语篇必须意义简明,“含金量”越低越好,俾学生专注于音素和语调,或终日口中念念有词,或作”疯狂“态舒啸自陶,总之,非至任情恣性的境界不可。——陆谷孙 《余墨集》Whaddya Say?

 每个单元侧重一个弱读,对话来自简单的日常生活用语,是用来“重复、重复、重复”的好材料:每天保证重复听、听完跟读,在碎片时间中直接把学习素材运用起来,比如一句“I'm gonna take a singing class. Do you wanna take it with me?” 重复几百上千遍也很正常。

Whaddaya Say 还会帮助你温故知新,在新的章节中复习学过的知识,不断重复、强化。谦虚、听话地去做,学完一本书语音一定会变得很自然。最怕总是觉得自己啥都懂,然后就开始偷工减料,这样下去成不了事。如果你想让自己的英文说的更自然,试试这本 Whaddaya Say?吧。它的电子版、音频素材百度一下就可以找到。不过大多数人只会下载、收藏,并不会去学。

要回复问题请先登录注册