平和英语村
 
免费英语学习资料 > 英语口语 > 日常口语

突破“中式”英语:“等我”可不是“Wait me”!

时间:2019-05-05 10:20:53  
来源:平和英语村  作者:Myron Chen

Book 6.jpg 

 

 

如果要选Chinglish top10,今天要讲的“wait me”绝对榜上有名

 

我们不管是和同事一起吃饭,还是和朋友逛街,都可能突然被手头上的一些事情耽搁,想让大家等一下自己,这时候很多人都会脱口而出:“wait me.”

 

其实英语中没有“wait me.”这种说法,不管你要说等我还是等你,必须要在中间加上介词“for”,所以正确的说法是这样:

 

wait for you 等你

wait for me 等我

 

当然,如果你想更加口语化一些,可以直接说“wait”就好了。

 

那除了“wait for me.”“wait.” “等一下还有哪些英语表达呢?

 

很多人的第一反应可能就是“Wait a moment”,但是如果你对老外说这句话,很有可能遭白眼的。

 

“Wait a moment”是一个祈使句,听起来会带有一点命令的口吻,让人觉得有点不礼貌,大家也都知道,老外在很多时候,说话都是很委婉,非常注重礼貌的,所以我们如果这样说,难免会让人觉得傲慢。

 

那到底怎样表达比较合适呢?可以试试这些操作:

 

#just系列#

Just a moment.

稍等下

Just a moment, please. yes, we have a room reservation for you.

请稍等,是的,我们为您留了一个房间。

Just a second.

等一下下

Well, now just a second, I don't altogether agree with the premise.

嗯,且慢,我并不完全同意这个前提。

 

#give系列#

Give me a second.

稍等一下

Give me a second, I'll show you around.

等我一下,我带你四处转转。

 

#hold ona moment/second#

这个打电话最常用了,或者有人敲门,你也可以这样说。

 

#wait up#

I was running down the hill shouting, 'Michael, Michael, man, wait up'.

我边往山下跑边喊:迈克尔,迈克尔,嘿,等等我。

 


本文链接:https://www.pinghe.com/study/Oral/oralenglish/2019-05-05/103741.html

※ 隐私声明
在线咨询
电话咨询