平和英语村 > 学在平和 > 村干货

英文诗歌欣赏:亲柔的声音寂灭后

时间:2018-05-29 15:58:06  来源:http://www.pinghe.com  作者:Frank

 英文

 

《亲柔的声音寂灭后》是雪莱的经典作品,珀西·比希·雪莱(Percy·Bysshe·Shelley,1792年8月4日~1822年7月8日),简称雪莱,英国著名浪漫主义诗人,被认为是历史上最出色的英语诗人之一。就让我们一同欣赏下这首优美而凄艳的诗歌吧!

 

Music,when soft voices die 

Music,when soft voices die 

Vibrates in the memory 

Odours,when sweet violets sicken 

Live within the sense they quicken 

Rose leaves,when the rose is dead 

Are heaped for the beloved's bed 

And so thy thoughts,when thou art gone 

Love itself shall slumber on. 


亲柔的声音寂灭后 

亲柔的声音寂灭后 

音乐将在回忆中荡漾 

甘美的紫罗兰枯萎后 

敏感的嗅空中萦绕花香 

娇艳的蔷薇凋谢后 

花瓣将撒遍爱人的床 

同样地,你消逝后 

思念将长眠长眷恋之乡


本文链接:https://www.pinghe.com/StudentStyle/learning-material/2018-05-29/5418.html

 

马上评估您的学习费用

学英语目的
可支配学习时长
※ 隐私声明

开课仅剩