平和英语村 > 学在平和 > 村干货

【英语美文赏析】The Paradox of Happiness 矛盾的幸福

时间:2018-03-23 14:26:50  来源:http://www.pinghe.com  作者:Myron

view 5.jpg 

 What is the definition of “happiness? ¨Is it material wealth filled with fancy cars, a dream house, extravagant furs and jewelry?  Or is happiness simply having a roof over your head? Food in the fridge? Having a child? A pet? A swimming pool? A designer Gucci bag? Parents? Grandchildren? Love? Money? The perfect job? Winning the Lottery?

幸福是什么?幸福是拥有豪华的汽车、梦想的居室、名贵的裘皮和珠宝等物质上的富足嘛?或者,幸福其实很简单一一有遮风避雨的住所, 冰箱里有食物,有孩子、宠物、游泳池、Gucci的包,有父母、子孙、有爱情、金钱和理想的工作,彩票中奖了呢?

 

According to the American Heritage Dictionary, "happiness" is derived from the Middle English word hap-meaning "Luck". But does happiness really have anything to do with "luck"? Based on this description, one could assume that if you avoid a traffic accident but got fired by coming late to work, you would be filled with "happiness"?

在《美国传统字典》中,幸福是从中古英语“Hap”一词演变而来,“Hap”意为好运。幸福真的与好运有关联吗?基于此,想想看,如果你在一场必死无疑的交通事故中幸免于难,却因此迟到,导致被老板炒鱿鱼。对此,我们应该感到幸福吗?这是好运吗?

 

Is it luck or what you make of it? Maybe “happiness” is exactly defined by its indirect alias: happiness-perhaps, happiness is in fact defined by the fortune that we permit to happen.

还是要看个人如何看待这个问题呢?或许确切地说,幸福的定义应当直接从它的词源来看一一事实上,幸福或许就是命中注定要发生的事情。

 

Do you recall a time-let's say when you were about 5 years old-what defined happiness back then? Was it getting a puppy for Christmas? Or maybe you were a child of divorce; and all you wanted was for Mom and Dad to get back together again?

你能回忆起你5岁时对幸福的理解吗?那时,幸福是从圣诞树上摘下的一只小狗吗?或者爸爸妈妈离婚了,你唯一的愿望就是他们能和好如初,重新生活在一起?

 

Then as you got older, you were hoping that someone would ask you to the prom that would've made your day, maybe your life for the moment. During college, good grades made you happy, but it was short-lived. Because in the real world, you had to look for a job, and competition was stark. lt's an employer's world you thought. But then, you got the perfect job-now you could be happy-or could you?

当你渐渐长大,你希望有人会邀请你参加舞会,希望所有的日子都凝固在那一天,那一刻。上大学期间,考试得了高分让你无比开心,但这种幸福感毕竟是短暂的。因为在现实中,你得找一份工作,而社会竞争也相当激烈。于是,你就会想,这是一个雇主的世界。随后,你找到了一份理想的工作一一现在的你很开心,是吗?

 

Life requires more than just what we want. Inevitably, one must understand to truly find "happiness", he must make his own happiness "happen".

生活向我们索要的远比我们想要的多。一个人必须明白,要想真正找到幸福,他就必须让自己幸福。

 

We work so we can pay our rents, mortgages, credit card, debts, school loans, car payments--the list goes on and on. And at some point, we realize that aside from having most of what we want, we still aren't happy.

我们之所以工作,是因为要付房租,偿还抵押贷款,还清信用卡透支费用,偿付助学贷款,买车,等等。此类费用接连而至,让我们应接不暇。于是,我们会突然意识到,尽管拥有了想要的一切,我们仍然不幸福。

 

Now since we've learned to adapt to new standards which we've created for ourselves, we find that we have less time, less patience, less sleep, which equates to more stress, more worry and more aggravation.

自从适应了自己定下的新生活标准,我们的时间短了,耐性没了,睡眠少了,但压力大了,焦虑多了,脾气也暴躁了。

 

So, is happiness honestly just comprised of "things"Sometimes, we become so obsessed with finding happiness, that we lose sight of the fact that happiness is within--always.

鉴于此,幸福真的是由物质组成的吗?有时,我们这般沉迷于追求幸福,却忽略了一个事实一一幸福一直就在我们心中。

 

Certainly you've heard of individuals trying to find themselves, or rediscover themselves. The reason they are attempting these innovative approaches is because they are seeking inner happiness. But the point has been missed: Happiness is already there. Disappointments and sorrow in life will come and go, but happiness never leaves you.

当然,你一定听过这样的事,即有些人一直都在苦苦找寻自我重新发现自我。他们创新尝试的理由只不过是想找寻心灵深处的幸福。但他们忽略了一点,即幸福从头至尾到在心中。失望和悲伤在生命中交替轮回,但幸福从不会舍你而去。

 

The human's capacity to be resilient to troubles is unfathomable. We can lose our jobs but be grateful for our spouses. We can lose our homes to nature, but be thankful to alive.

人类对困难的适应能力无可限量。我们可以失去工作,但会为拥有爱人而感恩不已;我们可以流离失所,但会为活着而心存感激。

 

Happiness is a perception of each individual. We are instinctively compelled to find fault in our lives. By human nature, we begin our "fault-finding " mission the moment we're capable of free-thinking. lt is then, that we lose sense of self-worth and the bigger picture of vitality altogether.

幸福是个人的一种感知。我们本能地受限于外界,找寻着生活的瑕疵出于人的天性,我们从有能力自由思考的那刻起,就开始对生活吹毛求疵。也就在那时,我们失去了对自我价值的认知.

 

Stuck in the patterns of the happiness paradox, we simply cannot find where our happiness has gone. It's not a matter of bargaining, it's not an issue of money or fame-instead, happiness is what you resolve to accept.

也失去了生命的活力,陷于幸福的矛盾中,找不到幸福的方向。幸福是你决定去接受的东西,没有任何商量的余地,它于金钱或名誉毫无瓜葛。

 

lf we live through optimistic hope; if we dare to dream; if we empower ourselves to fully live; then we have regained our sense of happiness. There is no other replacement. We only have one physical life to live-we have no choice but to make the most of it.

只要我们活在乐观希望之中,敢于大胆梦想,活得简单纯粹,那么,我们就会重新拥有幸福的感觉。那种感觉没有任何替代品。我们只能活一次一一除了好好活着,我们别无选择。

 

 


本文链接:https://www.pinghe.com/StudentStyle/learning-material/2018-03-23/4975.html

 

马上评估您的学习费用

学英语目的
可支配学习时长
※ 隐私声明

开课仅剩